Pronađeno neobjavljeno Prustovo delo – ključni deo slagalice „U traganju za izgubljenim vremenom“
Narednog meseca izlazi 75 stranica do sada nebjavljenog rukopisa Marsela Prusta, koji sadrži protoverzije epizoda razvijenih u „U traganju za izgubljenim vremenom“, prenosi Gardijan.
Francuski izdavač „Galimar“ najavio je da će 18. marta svetlost dana ugledati Prustovo delo „Sedamdeset pet stranica“.
Tekstovi u tom delu napisani su 1908. godine, otprilike kada je Prust počeo da radi na romanu „U traganju za izgubljenim vremenom“ (objavljenom između 1913. i 1927. godine).
Radovi su deo kolekcije dokumenata koja je bila u posedu izdavača Bernarda de Faloe, koji je umro 2018. godine. Tokom života, De Faloa je nadgledao posthumno objavljivanje nekoliko Prustovih dela, uključujući „Žan Santuila“, Prustovog prvog romana koji je nedovršen.
De Faloa je prvi put otkrio postojanje tekstova na 75 stranica u predgovoru za zbirku prethodno neobjavljenih Prustovih eseja iz 1954. godine protiv Sent-Beva, koju je uredio. Tih 75 stranica opisao je kao „dragoceni vodič“ za razumevanje romana „U potrazi za izgubljenim vremenom“ i „dnevnik stvaranja“ koji uključuje šest epizoda koje bi Prust razvio i na kraju uvrstio u svoje delo.
Međutim, De Faloa je napisao da u njima nema Prustovog glavnog junka Šarla Svana, čiji je lik podeljen u nekoliko različitih uloga.
Smatralo se da su ti tekstovi za kojima su decenijama tragali francuski naučnici izgubljeni, a neki su čak verovali da ne postoje.
Međutim, ove nedelje izdavač „Galimar“ je otkrio da su papiri ponovo otkriveni u arhivi De Faloe, koju je zaveštao Nacionalnoj biblioteci Francuske nakon smrti.
Među dokumentima su bila i dva neobjavljena dela koja je Prustova nećaka Suzi Mante-Prust dala De Faloi 1949. Prvo od njih, prevedeno kao „Tajanstveni dopisnik“, objavljeno je 2019. godine.
U saopštenju na veb-stranici, „Galimar“ je tekst nazvao „prustovskim gralom“, opisujući ponovno otkrivanje tekstova kao „udar groma“.
Ne otkrivajući mnogo detalje, izdavač je rekao da će knjiga biti „suštinski deo slagalice“ i da će osvetliti Prustov sedmotomni roman, jer sadrži slične likove i scene.
„Kroz tastere za čitanje koje je pisac izgleda ostavio tamo, [daje] pristup protoprustovoj skripti“, naveo je izdavač.
Izvor: RTS